Translate

среда, 13 апреля 2016 г.

Черным по белому: гронингенские сэмплеры (часть 2)



Хотела уже разделаться с черными сэмплерами, но не получается - слишком необъятная тема. Поэтому в этот раз поговорим о символике, а про любовь оставим на десерт :) Мотивы, используемые в Гронингене, встречаются и в других регионах Нидерландов, поэтому данный раздел статьи можно считать годным для понимания символики многих других старинных сэмплеров. Надеюсь, проделанная мною работа окажется для вас небесполезной. Буду рада вашим комментариям и замечаниям - они дают мне силы корпеть дальше :) Что вам было интересно? О чем вы узнали впервые? Что вас удивило или показалось знакомым? Для себя я сделала вывод: за, казалось бы, привычными вещами могут таиться совершенно неожиданные смыслы.



Для новых читателей блога - условия использования материала здесь. Начало статьи - здесь.
 


(продолжение)

***


"Коронованная G", симметрия и пышные гирлянды


Мотивы для сэмплеров могли распространяться непосредственно при копировании с одной вышивки на другую либо при вышивании по готовым схемам. Подобные сборники мотивов, пригодных для различных декоративных целей, печатались в Европе уже начиная с XVI века и использовались не только вышивальщицами, но и художниками, ткачами и прочими ремесленниками. Возможно, какая-то часть мотивов, обнаруживаемых на черных сэмплерах, имела местное, не вполне понятное нам происхождение. Так, например, исследователи не могут объяснить происхождение двух отличительных признаков гронингенских сэмплеров – характерного начертания заглавной буквы G и цифры 1 в виде строчной буквы i.


Сэмплер, вышитый Grietje Geerts Hesse. Фото из Museum voor Naaldkunst. Судя по датам на полотне, он был начат в 1801 году, продолжен в 1802-м, а закончен в 1804-м, когда Гритье исполнилось 19 лет. Это один из ранних гронингенских образцов, еще сохраняющих связь с фризскими сэмплерами XVIII века (множество алфавитов, обилие мелких деталей, сдержанная полихромность), но имеющих и типичные гронингенские мотивы. Здесь уже присутствует "коронованная G" (особенно четко это видно в инициалах вышивальщицы - GGH) и цифра 1 в виде "i".



Деталь сэмплера Grietje Geerts Hesse: "коронованная G"
Гронингенскую G принято называть "коронованной G" из-за того, что она "увенчана" тремя точками, напоминающими корону. Почему именно G удостоилась такой чести? Скорее всего, просто потому, что с этой буквы начинается название провинции Гронинген (нидерл. Groningen; Grönnen или Grunnen на "гронингсе"), а также слово God – "Бог" в нидерландском языке (как звучит "Бог" на гронингенском диалекте, мне выяснить пока не удалось). Также не исключено, что это было связано с особенностями написания этой буквы в средневековом готическом шрифте, но подтвердить или опровергнуть эту версию я не смогла. Возможно, специалисты по старинному письму смогут найти прототип этой гронингенской G



Что касается "единицы" в виде буквы i, то здесь тоже напрашивается параллель с буквенно-знаковой системой – ведь прописная буква I одновременно обозначает римскую "единицу". В старинной вышивке "единица" часто выглядит как обычная палочка, а не привычная нам арабская цифра. Как и почему у гронингенцев эта палочка обзавелась еще и точкой, став больше похожей на букву, чем на цифру, неизвестно. Эти особенности прослеживаются на самых ранних сэмплерах из Гронингена – 1780-1790-х годов, т.е. до появления в этом регионе черных монохромов - и вовсе не встречаются в соседней Фрисландии. Правда, к 1860-1870-м годам начертание "единицы" в Гронингене изменилось - вместо буквы i (с точкой) она стала изображаться на вышивках скорее как j (без точки). Возможно, утрата своеобразия объяснялась постепенным спадом интереса к национальной вышивке, вытеснением местных сэмплерных традиций другими, более модными тогда видами рукоделия.


Классический гронингенский сэмплер из Museum De Oude Wolden in Bellingwolde. Автор отшива неизвестен, инициалы HI AL, дата вышивки - 1841 - содержит две "единицы" в виде букв i.


Стоит отметить, что далеко не все выявленные черные сэмплеры имеют алфавит. Особенно это заметно на контрасте с фрисландскими сэмплерами, содержащими по 3-4, а то и 5-6 разновидностей алфавитов. На гронингенских вышивках алфавит иногда вовсе отсутствует, иногда представлен только первыми буквами, а чаще всего встречаются только имена и инициалы. Скорее всего, для большинства вышивальщиц черные сэмплеры не были их первыми работами, т.к. период буквенных вышивок, помогавших освоить грамоту, они уже прошли. Эти детали помогают определить примерный возраст авторов работ – как правило, старше 10 лет. Это же позволяет предположить, что обучались вышиванию черных сэмплеров в каком-то частном платном учебном заведении, предназначенном для девочек-подростков, уже получивших начальное образование. Благодаря датам на сэмплерах мы можем узнать и возраст самих вышивок (впрочем, не всегда можно полагаться на даты, вышитые на сэмплерах, как на точное указание времени их создания: например, 1827 – это, скорее всего, не дата создания сэмплера, вышитого Martje Heddema из Finsterwolde, а год рождения вышивальщицы, чье имя исследователям удалось найти в генеалогических списках. Проверить такие детали удается лишь тогда, когда архивы и потомки сохранили биографические сведения о создательницах сэмплеров).


Сэмплер Martje Heddema из Finsterwolde, Гронинген (Museum voor Naaldkunst in Winschoten). 1827 - год рождения вышивальщицы, а не дата создания сэмплера. Источник фото и биографических сведений о вышивальщице


Практически все без исключения гронингенские сэмплеры имеют выраженный бордюр. Как мы помним, в соседней Фрисландии большинство сэмплеров не имели даже схематично намеченного бордюра, что могло быть связано с отсутствием во Фрисландии традиции обрамления сэмплеров и демонстрации их на стенах дома (большинство фризских сэмплеров не имеют следов натяжки, вышиты очень близко к кромке полотна и, по-видимому, хранились в сложенном виде в шкафах). В Гронингене же бордюры при всей лаконичности монохромного решения на удивление разнообразны: тут и скромные тоненькие веточки с мелкими листочками или бутонами, и крупные цветочные гирлянды, и многократно повторяющиеся блоки, составленные из "разрезанных" цветов с рассеченными листьями, и необычные геометрические орнаменты. Предполагаю, что это разнообразие было связано с декоративными функциями черных сэмплеров, по традиции украшавших дома обеспеченных гронингенцев. На некоторых черных сэмплерах отчетливо видны следы натяжки (например, сэмплер Geertruida H. Bontkes 1844 года, хранящийся в Smithsonian Design Museum). Другие сфотографированы в рамах - правда, нет информации о том, "родные" ли это рамы или подобранные позднее владельцами коллекций, как нет и понимания того, почему некогда натянутые вышивки оказались спустя годы в музейных коллекциях без рам.


GR 1810 (источник фото) 
Еще одной характерной чертой гронингенских монохромов является их симметрия – этой особенности лишены сложнокомпозиционные сэмплеры Фрисландии с хаотично расположенными мотивами. Чтобы заметить повторение мотивов на черных сэмплерах, нужно мысленно по центру провести вертикальную линию – по обе ее стороны зеркально располагаются изображения. Впрочем, нередко вышивальщицы позволяли себе отступить от правил и включить в дизайн одиночные не повторяющиеся или парные, но лишь условно похожие мотивы.



Существенной особенностью черных сэмплеров можно назвать и их четко выраженную двух-, реже трехъярусную композицию. Вообще многие из этих вышивок на удивление геометричны, складывается впечатление, что их выполняли по заранее размеченной ткани или четко продуманному шаблону. Здесь почти не встретишь свободной импровизации или каких-то творческих шалостей – все отклонения от симметричной схемы объясняются скорее ошибками девочек, чем задумкой их наставниц. Тем любопытнее обнаруживать редкие исключения из этого правила - как, например, на сэмплере Esse Borgers 1838 года.



Сэмплер Esse Borgers 1838 (Museum voor Naaldkunst): одна из птичек, сидящих на центральном "древе жизни", расположена не симметрично. Вероятно, это ошибка юной вышивальщицы.





Сад земной или сад небесный?
Символика "черных" сэмплеров


Для черных гронингенских вышивок периода расцвета характерно прежде всего изобилие цветочных и растительных мотивов. Пожалуй, трудно найти какую-то другую региональную сэмплерную школу в Нидерландах, практически отказавшуюся от воспроизведения бытовых, жанровых, жизненных сценок и деталей и переключившуюся на сугубо декоративные мотивы. Если в конце XVIII века на гронингенских сэмплерах еще встречались детали, похожие на сэмплеры Фрисландии с их реалистичным разнообразием, то уже спустя 20-30 лет мы с трудом найдем в черной вышивке Гронингена хоть что-то отражающее быт и повседневность. Почему же произошла такая резкая перемена? На мой взгляд, возможное объяснение восходит к тем же обстоятельствам, что обусловили в Гронингене переход от полихромной вышивки к строго монохромной. В консервативно-религиозном обществе, где помыслы людей должны были быть устремлены не на грешную землю с ее страданиями и соблазнами, а на небеса, искусство напоминало о вечном, а не о мирском. Не сад земной стоит возделывать человеку, а "вертоград многоцветный", райский сад в своей душе. И хотя в XIX веке в Нидерландах Церковь оказалась отделена от государства и преследования за веру наконец-то прекратились, не во всех религиозных группах провозглашенная в стране веротерпимость привела к смягчению нравов и суровой церковной дисциплины. Складывается впечатление, что кальвинистов XIX века "сады земных наслаждений", понимаемые даже не в духе их мистического и сюрреалистичного соотечественника Босха, а в обычном мирском, житейском смысле, пугали чуть ли не больше, чем человека позднего Средневековья...

Каков же был сад небесный, запечатленный на полотнах юных гронингенских вышивальщиц?



Сэмплер Geertruida H. Bontkes 1844 года. Smithsonian Design Museum


Этот сад "вырос" из изображений "древ жизни", присущих вышивальным традициям многих народов и восходящих, по-видимому, к дохристианскому периоду. В Голландии мы уже видели эти  levensboom с мощными корнями в виде узорного пьедестала на примере фризской вышивки. В Гронингене же гораздо чаще, чем изображения деревьев, встречаются симметричные ветки с цветами на треугольных подставках, в плетеных корзинах и в вазах. Эти вазы выглядят как "античные" керамические сосуды с двумя изящными изогнутыми ручками. Подобные вазы с цветами  встречаются уже в первых сборниках мотивов для вышивки, разработанных граверами и художниками Возрождения. Глядя на эти мотивы, трудно не вспомнить родившийся именно в нидерландской живописи жанр цветочного натюрморта. Появление натюрморта именно в Голландии объясняется религиозной революцией XVII века, Реформацией: в то время как в остальных странах Европы художники работали на крупных заказчиков в лице Католической церкви и знати, обращаясь преимущественно к "высоким" жанрам, в принявших кальвинизм Нидерландах искусство было обращено к человеку – обычному горожанину, обеспеченному бюргеру. Протестантизм отвергал церковное искусство, живопись на религиозные темы, украшение церквей - и художники были вынуждены искать новые способы говорить о "высоком" через "низкую" натуру, приближенную к повседневности. Натюрморт, в том числе цветочный, становится способом не только запечатлеть красоту окружающего "вещного" мира, но и символически передать идеи бренности бытия, духовного предназначения человека, божественного замысла всего сущего. Спустя пару веков отголоски голландского цветочного натюрморта встречаются в декоративно-прикладном искусстве по всей Европе. Так в гронингенской вышивке сплетаются воедино старинные традиции народной вышивки и идеи, заимствованные из "большого" искусства.

Попадающиеся на черных сэмплерах изображения деревьев по сравнению с цветами выглядят гораздо более натуралистично – у них четко выражены крона, корни и прочие ботанические особенности, отсутствуют симметрия и геометричность. Я предполагаю, что изображения этих "настоящих" деревьев были переработаны для вышивки крестом из мотивов для глади, допускавшей менее условную и более детализированную передачу. Скорее всего, такие реалистичные мотивы разрабатывались в вышивальных школах, а не заимствовались из старинной народной вышивки.

Сэмплер Jantje Buseman 1835 года, из коллекции Museum voor Naaldkunst. Источник фото


Иногда исследователи пытаются объяснить подобные растительные мотивы буквально, через аналогию с реалиями тогдашней жизни. В интернете мне попалась трактовка "апельсиновых" деревьев на сэмплере Martje Heddema как осознанного политического выбора вышивальщицы и ее семьи в пользу "оранжистов" – монархистов конца XVIII века, сторонников Оранского дома (название происходит от старинного княжества Оранж). Версия интересная, но чересчур смелая: померанцевые деревья (если это именно они, а не схематично-условное изображение любого плодоносящего древа) встречаются на многих сэмплерах, и никаких доказательств политических симпатий и антипатий их создательниц у нас нет. А если учесть, что с 1815 года - т.е. за пару десятилетий до создания упомянутого сэмплера - династия Оранско-Нассауских из правящей в качестве наместников стала в Нидерландах королевской, то такое политическое "голосование" в вышивке и вовсе не выглядит необходимым (или же необходимым в каждом сэмплере как выражение верноподданнических чувств, чего не наблюдается). В любом случае, этот вопрос требует изучения биографий вышивальщиц, социального положения и связей их семей, что само по себе является задачей сложной, а во многих случаях и невыполнимой по причине отсутствия даже первичных сведений о происхождении многих сэмплеров. 

Деталь сэмплера Martje Heddema с "померанцевыми" деревьями (Museum voor Naaldkunst). Это не единственный сэмплер с подобными якобы "оранжистскими" мотивами - аналогичные вазоны с цитрусовыми можно видеть на сэмплере Edcina Pieters 1816 года

На мой взгляд, гораздо логичнее объяснить мотив цитрусовых деревьев - не характерных для местной флоры оранжерейных растений - через религиозную символику. Сэмплеры отражают христианскую картину мироустройства, содержат мотивы, отсылающие к определенным цитатам из Библии и имеющие аллегорический характер. Как и в "высоком" искусстве, чудесные деревья и цветы являются здесь символической ассоциацией с вечнозеленым благоухающим райским садом. Чтобы понять эти аналогии, достаточно обратиться к творчеству выдающихся художников "осени Средневековья" – того удивительного периода, когда искусство было еще достаточно нарративно, чтобы служить прямой иллюстрацией к породившим его идеям.

 
Ветвь с цветами в христианстве традиционно ассоциируется с "древом Иессея", родословным древом Христа, произрастающим от Иессея, отца Давида ("Отрасль от корня Иессеева, и ветвь произрастает от корня его" - Исайя, глава 7). В религиозном искусстве цветущая ветвь – непременный атрибут Девы Марии. Похоже, что гронингенские сэмплеры наполнены богородичной символикой. Это особенно удивительно, если учесть, что кальвинисты были противниками почитания Мадонны и святых, считая это идолослужением. Похожую ситуацию мы наблюдали и в соседней Фрисландии...


Фламандская псалтырь из библиотеки Ирландского колледжа в Париже. Ок. 1500 г., Брюгге. Богато иллюминированнaя (украшенная миниатюрами) рукопись с латинскими текстами псалмов содержит в т.ч. полностраничную иллюстрацию с изображением "древа Иессеева" - родословия Христа. Великолепная декоративная рамка содержит множество цветочных и животных мотивов, имевших в средневековой теологии аллегорическое толкование. Многие из этих мотивов повторяются в сэмплерах XVIII-XIX веков.



В вазах, вышитых на гронингенских сэмплерах, стоят симметрично и схематично решенные пышные букеты цветов, характерных для Голландии: тюльпаны, розы, гвоздики, лилии. Большинство из них имеет символическое значение еще с эпохи Средневековья. Эти изображения можно расшифровать так же, как и классический голландский цветочный натюрморт, содержащий скрытую аллегорию.


Сэмплер Mulder Lupke 1814 года. Источник фото

Гвоздики (по-голландски nagelbloem – "цветы-гвозди", что для средневекового человека было прямой отсылкой к Крестным мукам Христа) напоминают о слезах оплакивающей Сына Девы Марии, превратившихся в эти растения.



Бернарт ван Орлей. Святое Семейство с ангелом (1521, Париж, Лувр). Ангел подносит Деве Марии и Младенцу охапку цветов, главные среди которых - гвоздики ("цветы-гвозди") и цветы из семейства крестоцветных (крест, образуемый четырьмя цветочными лепестками, трактовался средневековыми теологами как символ Крестных мук Христа). Надпись по кромке темной накидки ангела - это angelico salutatio, слова ангельского приветствия, обращенного к Деве Марии в момент Благовещения: "Ave Maria gratia plena" ("Радуйся, Мария, благодати полная!").


Мастерская Йоса ван Клеве. Святое семейство (1527-1533) (Нью-Йорк, музей Метрополитен). На этой полной символов и аллегорий картине мы видим красную гвоздику в руке Богоматери, которую она протягивает Младенцу, - предвестие будущих страданий Искупителя, красное вино в стеклянном бокале (вино - евхаристический символ Крови Христовой, прозрачный сосуд - излюбленная художниками Средневековья и Возрождения аллегория непорочности Пречистой Девы, ставшей сосудом, основанием и алтарем новой Церкви). Здесь же - разрезанный апельсин, заменяющий традиционное яблоко (как символ первородного греха, искупаемого Христом). Капитель колонны украшена мотивом виноградной лозы. Интересен и парчовый балдахин за спиной Мадонны, затканный узорами, напоминающими цветочные букеты в сэмплерах. 



Лилии, символ чистоты и непорочности Девы Марии, изображаются со времен Ренессанса в сценах Благовещения. Розы с их нежными лепестками и одновременно колючими шипами ассоциируются и с крестными страданиями Христа (красные розы), и с праведностью Богоматери (белые розы), которую аллегорически именуют rosa spina carens – "розой без шипов", т.е. безгрешной.



Йос ван Клеве. Благовещение (1525. Метрополитен-музей, Нью-Йорк). Фрагмент.

Ханс Мемлинг. Мадонна с Младенцем и двумя ангелами в розовом саду. Ок. 1480 г. (Музей Прадо, Мадрид).



Пожалуй, единственный цветок, не имеющий явной религиозной подоплеки на гронингенских сэмплерах, - это тюльпан. Быть может, это объясняется тем, что голландцы единственные из европейцев возвели в культ этот цветок, принесший им славу и обогащение. С XVII века Голландию охватило настоящее тюльпанное безумие, замешанное не столько на любви к цветам, сколько на страсти к наживе. Тюльпаномания, а точнее – биржевая спекуляция на торговле цветочными луковицами, погубила множество людей и обогатила немногих счастливцев. Мирское потеснило божественное – не только в сознании, но и в вышивке: тюльпаны красуются почти на каждом черном сэмплере, если не в вазах, то в бордюре.

Амброзиус Босхарт Старший. Тюльпаны, розы, белые и розовые гвоздики, незабудки и другие цветы в вазе. Ок. 1619. Все цветы в этом букете имеют символический характер. Пустые раковины моллюсков привносят в цветочный натюрморт идею бренности и скоротечности земной жизни, мимолетности красоты (т.н. vanitas, "суета сует")



 Сэмплер Aike Elzes Snelter 1852 (фрагмент)


На некоторых сэмплерах привлекает внимание мотив растительных арок: букет цветов на подставке обрамлен виноградной лозой с тяжелыми гроздьями. Виноград – древний христианский символ, олицетворяющий Спасителя, Церковь: "Я есмь истинная виноградная лоза, а Отец Мой - виноградарь", "Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода..." – говорит Иисус в Евангелии от Иоанна. Сбор винограда со времен Средневековья трактовался в искусстве как символ Страшного суда - кульминации христианской веры.





Лукас Кранах Старший. Мадонна с Младенцем (Мадонна в винограднике). 1520. Эта прекрасная картина из собрания ГМИИ им. Пушкина (Москва) пронизана христианской символикой. Особый акцент художник делает на мотиве виноградной лозы, которой увита деревянная арка-опора с перекладиной в виде креста. Водный источник в левой части картины - аллюзия на животворящий источник Слова Божьего, христианского вероучения.

Иногда на вышитых арках, деревьях и букетах сидят птицы. Птицы, посредники между небом и землей, – самый распространенный животный мотив на черных сэмплерах. Что это могут быть за птицы? Среди самых популярных птиц в искусстве – голуби, символ Святого Духа. Петухи, олицетворяющие в народных верованиях пробуждение к жизни, воскресение, победу добра над злом, света над тьмой, в христианстве напоминают о раскаянии апостола Петра, трижды отрекшегося от Христа "прежде нежели пропоет петух" (Мф. 26:34), а в геральдике являются символом религиозного рвения.




Квентин Массейс. Положение во гроб (центральная часть алтаря для гильдии плотников). 1508-1511 (Королевский музей изящных искусств, Антверпен).  Фрагмент - ткань с вышитыми золотой нитью петухами. Полностью картина здесь


Встречаются в вышивке и более экзотические птицы. Павлины с роскошными хвостами, украшенными яркими "глазами", в христианской традиции символизировали "всевидящую" Церковь, а сама птица, чье тело якобы не разлагается в земле, ассоциировалась с бессмертием, воскресением, нетленной душой.  Негативные коннотации с тщеславием, чванством, заносчивостью возникли позже. В раннехристианском искусстве Христос иногда изображался в виде павлина, побеждающего змей, т.е. зло. Украшая собой королевские и княжеские сады, павлин служил напоминанием о райском саде.

 
Бернарт ван Орлей. Мадонна с Младенцем и ангелами. Ок. 1518 г. (Метрополитен-музей, Нью-Йорк). В саду прогуливаются павлины - птицы, олицетворяющие нездешнюю, райскую жизнь.


 
Павлины. Миниатюры на страницах фламандской псалтыри 1500 г. (Библиотека Ирландского колледжа, Париж)



Фрагмент сэмплера Geesien Luikens Bakker 1831 г. Фото.
Попугаев в христианском искусстве толковали как человека: как попугай может подражать человеку, имитируя речь, так и человек должен подражать Богу ("Итак, подражайте Богу, как Его любимые дети", - говорит апостол Павел в Послании к Ефесянам). В голландских натюрмортах попугаи являются аллегорическим напоминанием о предназначении человека – жить праведной жизнью, помня о vanitas, "суете сует", бренности всего сущего. Нередко в религиозной живописи XV века попугаи изображались в сценах с Марией и Младенцем, как, например, в работе Ван Эйка "Богоматерь каноника Йориса ван дер Пале". Средневековье вслед за античностью верило, что эти говорящие твари умеют провозглашать "Ave": римское "Ave Caesar" превратилось в христианской мифологии в "Ave Maria". Одним словом, попугай - птица пророческая и тесно связанная с культом Девы Марии.




Ян Ван Эйк. Богоматерь каноника Йориса ван дер Пале. 1436 г. (Музей Грунинге, Брюгге, Бельгия). На этом знаменитом полотне стоит обратить внимание на ковер, устилающий ступени трона Мадонны: вытканные на нем звезды - символ Вифлеемской звезды, возвестившей Рождение Мессии. Такие же звезды встречаются и в сэмплерной вышивке более позднего времени. Парчовый балдахин украшен мотивом белых и алых роз - аллегория райского сада.

Ван Эйк. Богоматерь каноника Йориса ван дер Пале. Фрагмент с зеленым попугаем. В руке у Младенца - букетик цветов из семейства крестоцветных (аллегория Крестных мук). 




Ханс Бальдунг. Мадонна с Младенцем и попугаями. 1533 г. (Германский национальный музей, Нюрнберг).



Еще один птичий мотив, повторяющийся на черных сэмплерах, – изображение пеликана. В древности ошибочно полагали, что эта птица разрывает себе грудь, чтобы накормить птенцов своей кровью (на самом деле она кормит их пищей из подклювного мешка). Так пеликан стал символом жертвенной любви, милосердия и одной из самых известных аллегорий Христа. Один из городов провинции Гронинген – Аппингедам (Appingedam) – имеет герб с изображением пеликана, который можно увидеть на многих местных достопримечательностях. 

Фрагмент сэмплера Martje Heddema: струйки крови вышиты красной нитью

Хуберт и Ян ван Эйки. Гентский алтарь. Открытый. Бог Отец. 1432 г. (Гент, собор Св. Бавона). Фрагмент. Драпировка за фигурой Бога Отца украшена вытканным золотом изображением пеликана, кормящего детей своей кровью, и виноградной лозы - евхаристическими символами



Герб с пеликаном. Здание ратуши в г. Аппингедам, провинция Гронинген. (1630). Источник фото



Еще один геральдический символ, попавший на полотно вышивальщиц, - черный двуглавый орел, входящий в герб города Гронинген.


Геральдический гронингенский орел: мотив с сэмплера Long Dog (аналогичен изображениям на старинных сэмплерах, качество фото которых, увы, неудовлетворительно) и плитка с гербом города Гронинген





На некоторых сэмплерах, помимо птиц, можно увидеть и животных. Чаще всего это олени с ветвистыми рогами, которые поддерживают деревья или вазы с цветами. Символическое толкование оленя восходит к Псалтыри, книге Ветхого Завета, к 41-му псалму: "Как лань (в латинском переводе фигурирует слово cervus – "олень") желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже". Олень, священное животное во многих древних культурах, в христианстве стал символом набожности и религиозного стремления.


Сэмплер Edcina Pieters 1816 г. Фрагмент с оленями. Фото

 Сложнее всего объяснить появление в вышивках, насквозь пронизанных христианской символикой, таких неоднозначных животных, как собаки и зайцы. Собака, в древних и восточных культурах считающаяся нечистым животным, в христианстве может трактоваться как воплощение преданности, бдительности, самоотверженности (как в делах веры, так и в семье) – именно в таком качестве она обычно изображалась нидерландскими живописцами.

Сэмплер HGN 1833 года (фото Museum voor Naaldkunst): под алфавитом изображена целая собачья процессия.


  Что касается зайца, то это животное, несмотря на приписываемую ему плодовитость и "похотливость", нередко фигурирует в христианской иконографии. Его беззащитность делает его воплощением человека, уповающего лишь на Бога. Лежащий у ног Девы Марии белый заяц в религиозной живописи означал победу над вожделением. Такая трактовка вполне может объяснять выбор именно этих мотивов для создания сэмплеров, посвященных теме прославления Христа и Богоматери.



Сэмплер Tetie Jans Sandt 1828 года (реконструкция схемы Museum voor Naaldkunst, оригинал сэмплера вышит цветными нитками): рядом с гронингенским орлом - 2 зайца, в нижнем ряду - 2 собаки.


Фрагмент картины Яна ван Эйка "Мадонна канцлера Никола Ролена" (около 1435 года, Лувр, Париж): под базой одной из колонн в центре полотна можно увидеть раздавленных кроликов - символ торжествующей непорочности Девы Марии, победы над первородным грехом. В саду (аллегории райского сада) на втором плане присутствуют растения-символы, а также павлины. На полу комнаты - плитка с мотивом вифлеемских звезд.


В гронингенских сэмплерах изредка встречаются мотивы, напрямую, а не аллегорически указывающие на религиозное содержание. К таковым можно отнести увенчанные и пронзенные сердца (первые – это символы Христовой жертвы, а вторые - скорбей Девы Марии), крылатых ангелов, несущих цветочный венок, короны (которые восходят к терновому венцу Христа и короне Богоматери, Царицы Небесной), Адама и Еву у Древа познания добра и зла, ханаанских соглядатаев с гроздью винограда  и Орудия Страстей Христовых, угадываемые в схематичных изображениях.

Сэмплер Geesien Luikens Bakker 1831 (фото Museum voor Naaldkunst). Мотив с Адамом и Евой не совсем обычен: змей на Древе познания расположен так, что кажется, будто Адам вкусил яблоко "из рук"змея, тогда как был угощен Евой, соблазненной змеем. Персонажи библейской истории имеют инициалы. В нижнем ряду - две собаки.



Сэмплер 1744 г. из Гронингена (Museum voor Naaldkunst). Съемка - RTV Blauwestad. Ангелы с венком, ханаанские соглядатаи с виноградом, вифлеемские звезды, два Древа познания с Адамом и Евой в нижних углах сэмплера указывают на его религиозное содержание.  Две крупные птицы с крючковатым клювом - орлы или попугаи.

Сэмплер 1744 года из Гронингена (Museum voor Naaldkunst). Фрагмент.

(окончание следует)

***

21 комментарий:

  1. Поразительная работа, великолепная подача материала! Для меня новое каждое слово, спасибо!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Татьяна! Думаю, теперь вам будет легко и приятно прогуливаться по картинным галереям старых мастеров - "тайный код" вы уже знаете :) Я вот сегодня только что вернулась с выставки Кранахов - все-все знания библейских сюжетов и аллегорий мне пригодились, всё это есть на этих немыслимо прекрасных, ослепительно-ярких, живых полотнах. И это такое удовольствие посмаковать то, что ты читаешь, как книгу.

      Удалить
  2. ох, Ника! Ну ты трудяга! сколько же ты перечитала источников?!
    безумно интересно! узнала много нового. провожу своих в садик и на работу и сяду еще раз книгу пересматривать) Знаешь, мне твои статьи напоминают занятия ребенка в музее, когда учат всматриваться в детали, запоминать их, пытаться трактовать их! Спасибо! мне этому приходится учиться наравне с дочкой.
    пыталась разобраться немного в семантике русской вышивке, но чаще всего наталкивалась лишь на описание общих сюжетов(( вот бы и по нам такая работа была!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Так а мы про музеи и рассуждаем тут, поэтому и правда как прогулка по музею с путеводителем :) Как же я сейчас благодарна нашей школьной "училке" по литературе, которая в 7-м классе заставила нас все зимние каникулы делать конспекты Библии - Ветхого и Нового Завета :)) У меня была исписана тетрадь 96 листов. И хотя эти сюжеты потом много раз всплывали в дальнейшей учебе, вот эта толстая невзрачная тетрадочка стала для меня базой на всю жизнь. Удивительно, но школа дала мне больше фундаментальных знаний, чем все остальные образовательные ступени... Мне повезло с учителями, не со всеми, но с самыми важными повезло. Стараюсь делиться искоркой вот этого пламени, полученной от этих людей.

      Про русскую вышивку пока не могу ничего толкового сказать, просто пока не в теме. Аня, тебе это уже больше знакомо, так что тебе и работать над этим! :) Тем более что ты уже "пощупала" эту тему своими руками. Я поняла, что мне легче писать о том, что я сама подушечками пальцев, так сказать, освоила.

      Ясно одно: все упирается в разницу источников при изучении вышивки "у нас" и "у них" - славянская вышивка имеет языческую семантику и возникла на Руси в дописьменную эпоху. С появлением письменности (т.е. приходом на Русь христианства) язычество начинает исчезать, медленно, но верно... Поэтому к тому моменту, когда образованные слои русского общества в XIX веке стали проявлять интерес к крестьянской культуре, всякое понимание языческих корней и смыслов народной культуры было утрачено уже самими крестьянами. Поэтому не на что опираться при попытках трактовки русской вышивки, кроме фольклора и частично данных археологии. На Западе же всё наоборот: я - может, в силу неведения, а может, невежества - ничего не знаю о языческой дохристианской вышивке в Европе, у тех же кельтов - была ли она? Если и была, то стерта романизацией и христианизацией... Европейские вышивальные традиции в известной нам форме развиваются уже в христианское время, а значит, для понимания их смысла мы можем прибегать и к письменным источникам, и к изобразительным, той же живописи и т.д. Поэтому несравнимы эти истории. Наша вышивка древнее, в буквальном смысле из тьмы веков! Как Рыбакова почитаешь - так за голову схватишься, там до самого индоевропейского палеолита можно дойти :)) В любом случае, даже если ты по чуть-чуть начнешь разбирать сюжеты, то это уже будет хорошо, потому что большинство людей не знает вообще ничего. Вот я, например :)

      Удалить
    2. Ничего себе! Тебе точно повезло с учителями! Я могу разве что учителя истории в 11 классе вспомнить, но она была преподавателем техникума, поэтому и относилась к нам как к взрослым, говорила с нами как не говорили школьные учителя. Одно только "история самая неточная наука", вызвало во мне просто шквал эмоций! я даже спорить стала))) Но очень быстро убедилась, что это правда.
      У нас вообще в плане традиционной вышивки страна удивительная - сохранить дохристианскую символику, сюжеты, изображения, но не оставить никаких расшифровок. Скорее всего надо искать их в сказках, преданиях и песнях. Жарникова вот использовала Веды для объяснения смысла сказок. Возможно у иранцев мы тоже что то найдем. Очень интересное исследование читала, по генетическому коду - его распространению и мутации, сделан вывод, что арии действительно пришли в Индию с наших территорий, к нам кажется примерно их района Черногории, и уже из Индии двинулись в Иран и дальше распространение не пошло. Так буквально вчера, смотрела выступление одного дедули на Томском этнофоруме про сказки и он коснувшись избушки на курьих ножках рассказал, что похоронный обряд взят нами у иранцев! Опа! снова пересечение и упоминание. Правда я считаю, что это не мы у иранцев переняли обряд и его толкование, а они получили его от нас. К чему я веду - если Индия и Иран более молодые хранители нашего генетического кода, измененных конечно, но имеющих одни корни обрядов, традиций - у нас есть шанс когда-нибудь разгадать узоры! Только бы их сохранить! На том же этнофоруме был собиратель костюмов, говорит в деревнях сжигают старую одежду из мамкиных сундуков. А сколько ее сжигали в начала 20 века, чтобы получить несколько грамм золота?! сколько головных уборов так погибли?! Он рассказывал про родное село, где при населении 12 тыс человек в 1902 году первая экспедиция этнографического музея смогла вывезти всего один головной убор, кажется сороку. Вот как грустно все. В моей семье не сохранились никакие элементы костюмов. Тот же собиратель говорит, что бабули 1910 года рождения говорили - да зачем я бы поневу носила, фабричное то дороже, лучше.
      Кстати!!! Мы и на занятиях этот вопрос обсуждали - а когда в Европе появился косой крест?? Вот смотрю на семплеры, которые у тебя в статье, они датируются началом 19-го века. Откуда же и когда он все таки пошел и как завоевал мир?!

      Удалить
    3. Про косой крест я сама точно не знаю. Судя по тому, что в коллекциях музеев самые старые вышивки в этой технике датируются XVI-XVII веками, то как минимум с этого времени. Могло быть и так, что сам косой крест был известен, но не популярен - а более модными могли быть более сложные его вариации (типа левиафана и т.п.) или другие техники, поэтому он реже встречается в самых старых работах. Потом, мы говорим о Европе, забывая, что был еще и Восток, а там совсем все сложно... Вот у коптов (египетских христиан - примерно с III-IV века н.э.) была высокоразвитая вышивка, но был ли там крест - не помню. Их ткани известны в основном по погребальным пеленам и одежде из захоронений, и я не возьмусь сказать, как могли соотноситься техники вышивки и ритуальное предназначение вышитых вещей, выбирались ли виды вышивки в зависимости от использования - это надо быть специалистом. У меня пока впечатление такое, что в Средние века и в начале Нового времени были более популярны другие швы, более сложные техники. Крест стал распространяться повсеместно в Европе в XVIII-XIX веке именно с развитием сэмплерной вышивки как способа поголовного, так сказать, обучения детей. Крест - одна из самых простых техник, понятных даже 8-10-леткам, поэтому сложные сэмплеры, требовавшие большого мастерства, которые встречались на пару веков раньше, постепенно исчезают. Ну а самая печаль случилась после появления "моды на котиков" - берлинской вышивки шерстью, которая просто убила национальные традиции. Мода, городская мода, массовое машинное производство вообще губительны для всего народного, регионального, своеобычного. Как раз об этом ты и пишешь - крестьян соблазняли вещи, купленные в городе, а не произведенные своими руками - дороже ведь, показатель богатства! В твоем посте по русской вышивке у той самой витрины, где парень-жених в полотенце стоит, выставлен манекен в мужской костюме XIX века (ижора или еще какие-то финно-угры). Так у него поверх национального костюма - городская куртка такого покроя, что хоть сейчас носи - будешь в тренде. И экскурсовод сказала, что среди крестьян такие вещи, купленные в городе, ценились выше, чем собственноручно изготовленные - мол, сам сделать всякий может, а вот ты попробуй найди денег и купи! Так что да, это, видимо, общее явление для того времени, и в Европе то же самое было.

      Удалить
    4. По поводу "не оставили расшифровок" - сама понимаешь, не могло остаться никаких расшифровок просто в силу глубокой древности явления. Вон, по наскальной живописи пещерных людей тоже ученые копья ломают - что там изображено да почему, и тоже только гипотезы и попытки реконструкций верований... Могли бы помочь письменные источники современников славян - например, европейские и арабские хроники, но насколько я помню, в них очень бегло описаны обрядовые практики (погребальные в основном) и совсем ничего про систему верований, культ божеств. И уж тем более про вышивки и их значение :) Тут надо просто понимать, что возможности изучения будут всегда ограничены особенностью изучаемого материала - мы никогда не найдем никакого текста, где было бы описано, как и почему славяне выбирали такие сюжеты. С индоевропейскими корнями интересно, но надо осторожнее - чтобы не произвести индийцев от русов :) Просто был общий очаг распространения праязыка и культуры, которые спустя тысячи лет сформировали ветви индоевропейской семьи. Почитай про ямную культуру - очень сложно все и нет единого мнения в науке, "кто кого породил". Возможности современной науки, генетические исследования и т.д., не поспевают за гипотезами, вопросов больше, чем найденных ответов. Это для науки нормально :)

      Удалить
  3. солнце 13/Елена15 апреля 2016 г. в 12:44

    Очень интересно и познавательно,работа проделанна блестяще! Спасибо!
    А еще удивительно,как при кажущемся однообразии символов-сюжетов,работы отличаются и компановкой,и техникой исполнения.Сэмплер Geertruida H. Bontkes 1844 года -просто вне времени,стильный,лаконичный.А еще мне кажется в работах можно "читать" характер мастерицы,где-то "тихая",а где-то с характером.При всей сложности -заданности работ,они разные.А еще всё думаю,как они в той реальности вышивали такие мелкие работы,ведь не сидели же днем при свете дня,это роскошь не для всех...? Мы с освещением,лупой,очками и т.д....
    И еще,ну каких же страшных детей писали на полотнах,язык не поворачивается назвать их,тем ,чей образ они должны олицетворять.
    Спасибо огромное за труд,за находки...!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Да, мне тоже понравился сэмплер Гертруды, а особенно то, что это одно из немногих фото отличного качества. Случайно наткнулась на него, просматривая коллекцию этого музея совсем по другому поводу. У них, кстати, он был подписан просто как сэмплер из Нидерландов, но я уже столько пересмотрела материала, что сразу узнала гронингенский стиль. Скорее всего, он происходит из Finsterwolde (городок в 7 км от Винсхотена) - там шили черные сэмплеры с такими вот фантазийными цветами-завитушками. Ну, это уже работа голландцев, искать в местных архивах и церковных метриках эту Гертруду, составлять ее биографию. Всё это возможно, но только тем, кто имеет доступ к материалам и владеет языком. К сожалению, именно по этой причине я делаю в статьях больше предположений, чем утверждений - догадки или направления поиска есть, а проверить невозможно.

      Елена, сама не знаю, как они справлялись с такими сложными работами в отсутствие электрического освещения. Думаю, вышивали именно днем - они же были обеспеченными, из зажиточных крестьянских семей (у нас это было бы эквивалентом кулаков или купцов), вряд ли они занимались сами физическим трудом... Чуть подробнее про это будет в следующей "серии". Другое дело, что все они учились в каких-то пансионах или школах для девиц - уж как там было составлено расписание рукодельных занятий, остается только гадать. Конечно, те, кто работал не для себя, а на заказ, запросто могли и ослепнуть. Я помню, как сильно была изумлена, листая каталоги коллекции тканей и вышивок из какого царского дворца под Питером - там были вышитые обивки для стульев и кресел, протертые просто до дыр! Это мы с вами, зная, какой это труд и напряжение для глаз, побоялись бы сесть на этот стул - а элита не испытывала никаких угрызений совести, пуская в расход такие произведения ручного труда. Крепостных много, нуждающихся в деньгах - тоже...

      Детей сегодня Кранаховских видела живьем, так сказать - все на одно лицо. Даже удивилась - неужели все 30 лет художник воспроизводил один и тот же эскиз, набросок? Или это был целый род маленьких натурщиков, похожих друг на друга как 2 капли воды? ))) Про раскосых Мадонн экскурсовод сказала, что он просто писал один и тот же полюбившийся типаж, ставший идеалом красоты при местом дворе, много лет (а-ля Сибилла Клевская). Может, и Младенец был списан с кого-то из ее детей...

      Удалить
  4. Повторюсь, в который раз - работа грандиозная! Благодарю от всей души моей сэмплерной! Не вышиваю от слова "совсем", с глазами почти катастрофа, но всё же пойду хоть десяток крестиков сделаю, пока ясная солнечная погода... И за это спасибо тебе тоже :)...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ленусь, береги глаза, это важнее всего! Мы, слава богам, не зарабатываем вышивкой себе на кусок хлеба, так что насиловать себя не надо, здоровье важнее. Ты вот прогуляйся по вашим чудесным музеям с шедеврами Северного Возрождения, поищи эти знаки и символы, которые всплывают потом в вышивке :) Я просто мечтаю живьем увидеть европейские коллекции искусства этого времени, в России этот период слабее представлен и с литературой негусто.

      Удалить
  5. Два дня уже читаю:)))как дома никого нет-спокойно и вдумчиво:)
    Мотаю на ус!Мне и добавить нечего-стольок материала и всё по полочкам разложено-остается только любоваться....

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ну, значит, не нахимичила я в этом посте, уже хорошо :) Спасибо, что читаешь, Лю!

      Удалить
    2. Спасибо,что пишешь и тратишь свое время...!

      Удалить
  6. Ника, я тоже сделала несколько подходов к твоему исследованию, прежде чем что- то написать. Подача материала безупречна. Вполне можно делать доклад на конференции. Столько интересных фактов узнала, даже выписала для себя. Надо обязательно издать работу о семплерах хотя бы небольшим тиражом.
    Может быть, я пропустила, но почему тебя так увлекла эта тема?
    Мне тоже было бы интересно узнать лучше о тех вышивках, которые отбираю из множества возможных. Даже вспоминается давнее прошлое научного работника, когда писались отчеты о проделанной работе. Но там не было такой любви и интереса.
    Удачи тебе в дальнейшем исследовании. Буду ждать третью часть.
    Нашла группу по истории русского костюма в Русском музее http://vk.com/club65068529

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, спасибо, что заглянула и нашла время на отзыв, мне правда важно! С публикацией пока повременим :) у меня нет еще цельной картины в голове, говорю же - сама учусь параллельно с вами, эти посты и есть мой собственный образовательный минимум.

      Отчеты - да, так и есть, и для меня это самое удачное решение, потому что иначе забываешь многое и не удается структурировать и систематизировать отсмотренный и прочитанный материал. Радуюсь, что со временем стала замечать детали, мимо которых раньше бы пробежала не оглядываясь - все-таки чем больше погружаешься в тему, тем больше вопросов умеешь задавать самой себе.

      Ты имеешь в виду, почему увлекли именно сэмплеры? Тут сложно ответить: я лет 7-8 назад случайно узнала о существовании такого направления в рукоделии, явно имеющего исторические корни - но какие конкретно, непонятно. Пока разобралась с производителями, материалами, техникой - прошло несколько лет. А понимания, что же вышиваю, не прибавлялось. Ну вот и пришлось самой лезть в глубь веков :)

      За группу спасибо, посмотрю. В контакте много материалов по русским традициям - это радует. По чуть-чуть вникаю, но пока еще чувствую растерянность перед необъятностью материала.

      Удалить
  7. Ника, спасибо большое! Очень интересно!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, привет - и спасибо! Рада видеть тебя в числе "долетевших до середины Днепра" :)))

      Удалить
  8. Ника, я тоже, как и Лю, читала пару дней. Спокойно, не спеша, "смакуя". Это как интереснейшую энциклопедию листать.. Спасибо огромное за такую работу!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вайда, спасибо за интерес! Знаю, что объем большой, но для погружения в атмосферу эпохи необходимый. Будем делать энциклопедию - коллективными читательско-писательскими усилиями! :))

      Удалить
  9. Спасибо Вам огромное, Ника, за Истории с вышивкой. Недавно встретила Ваш блог и вот уже несколько дней читаю-перечитываю все посты и комментарии. Меня всегда привлекали сэмплеры, чувствовала их глубину и многозначительность. Но найдя скудное - образец вышивки, была озадачена. Интуиция что-то подсказывает, но не осознаешь. Благодаря Вашим исследованиям многое прояснилось. Читаешь образы, проникаешь в духовный мир людей тех времён, прикасаешься к ним через века. Пожалуйста, продолжайте эти исследования, делитесь с нами находками и догадками. С благодарностью и уважением, Диана.

    ОтветитьУдалить